各相關(guān)單位及個人:
??? 根據(jù)《國家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會關(guān)于下達2024年第一批推薦性國家標(biāo)準(zhǔn)計劃及相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)外文版計劃的通知》(國標(biāo)委〔2024〕16號)和《國家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會關(guān)于下達2023年第一批推薦性國家標(biāo)準(zhǔn)計劃及相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)外文版計劃的通知》(國標(biāo)委發(fā)〔2023〕10號),歸口于SAC/TC136的六項國家標(biāo)準(zhǔn)外文版現(xiàn)已進入征求意見階段,標(biāo)準(zhǔn)內(nèi)容見附件(附件1),列表如下:
??? 標(biāo)準(zhǔn)項目
序號
|
計劃編號
|
計劃名稱
|
制定/修訂
|
標(biāo)準(zhǔn)
性質(zhì)
|
建議實施日期
|
1
|
W20244006
|
醫(yī)用高通量基因測序數(shù)據(jù)共享要求
|
制定
|
GB/T
|
與中文版保持一致
|
2
|
W20243979
|
臨床實驗室檢測和體外診斷系統(tǒng) 病原宏基因組學(xué)高通量測序的性能確認(rèn)
|
制定
|
GB/T
|
與中文版保持一致
|
3
|
W20244014
|
單分子基因測序 第1部分 術(shù)語
|
制定
|
GB/T
|
與中文版保持一致
|
4
|
W20243980
|
醫(yī)用全自動樣本處理系統(tǒng)
|
制定
|
GB/T
|
與中文版保持一致
|
5
|
W20243983
|
新型冠狀病毒全基因組測序通用技術(shù)要求
|
制定
|
GB/T
|
與中文版保持一致
|
6
|
W20233147
|
人全基因組高通量測序數(shù)據(jù)質(zhì)量評價方法
|
制定
|
GB/T
|
與中文版保持一致
|
??? 請將意見填入標(biāo)準(zhǔn)征求意見表(附件2),無意見也請復(fù)函說明。并請于2025年3月28日前將意見表以電子郵件、信件或者傳真的方式返回秘書處,對于比較重大的意見應(yīng)說明論據(jù)或提出技術(shù)論證。逾期不復(fù)函,視同無異議。
??? 聯(lián)系人:劉艷春? 010-57901383
??? 郵箱地址:sac_tc136@188.com
??? 傳真:010-57901408
??? 地址:北京市通州區(qū)光機電一體化產(chǎn)業(yè)基地興光二街7號
全國醫(yī)用臨床檢驗實驗室和體外
診斷系統(tǒng)標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會
2025年3月5日